In Havana, Cuba an up-and-coming singer searches for confidence, a young woman in love longs for motherhood and a veteran of the Revolution comes to terms with the death of her husband. Three women, united by blindness and a desire for independence, guide us through Cuba’s current economic and social landscape while pursuing their dreams and breaking through personal and societal limitations.

La Habana, Cuba. Una cantante prometedor busca la confianza, una joven enamorada anhela la maternidad y una veterana de la Revolución llega a un acuerdo con la muerte de su marido. Tres mujeres, unidas por la ceguera y el deseo de independencia, nos guían a través del panorama económico y social cubano de esta época mientras persiguen sus sueños y rompen limitaciones personales y sociales.

Jennifer Redfearn gained intimate access to her subjects and emerged with beautiful footage and poignant moments—while also supplying us with a window on current-day Cuba in this heady transitional moment.

Thom Powers, Artistic Director, Stranger Than Fiction, DOC NYC and Montclair Film Festival

Reviews

An inspiring, sensitively shot and moving depiction of the lives of three blind women in Cuba… it is perhaps all the more important given the changes Cuba is undergoing today; in its rendering of what may well be the final years “Castro’s Cuba”, it is an important documenting of a unique and extraordinary society and its people.

Film Ireland

Three women in vastly different stages of life confront a moment of personal transformation, shedding the weight of the past to step forward tentatively into a future filled with new possibilities. Some might recognize this as the basic premise of Humberto Solás’ classic Cuban epic Lucía (1968) … Redfearn’s shoutout to Lucía is a small but important gesture, rooting the film in Cuba’s own cinematic tradition, and inviting us to view the struggle of these women in the context of a very different Cuba.

Remezcla
Director's Commentary: 

We were drawn to Cuba because of its rich culture, complex political history and fierce independence as a small island nation. As the country stands on the brink of unknowable change, most Americans see little of the daily life behind ubiquitous images of Fidel Castro and crumbling buildings. We traveled to Havana looking for an unexpected story that offered a new way of understanding Cuban culture. Our hope is that this film gives audiences a picture of life in Cuba that is irreducible, as well as warm, illuminating and deeply human.

Nos atrajo Cuba por su rica cultura, su compleja historia política y su sentido de independencia feroz como pequeña isla nación. El país está en el umbral de un cambio inescrutable, pero la mayoría de los norteamericanos conocemos poco de la vida cotidiana que hay detrás de las imágenes ubicuas de Fidel Castro y los edificios derruidos. Viajamos a La Habana en busca de una historia inesperada que ofreciera una nueva forma de entender a cultura cubana. Mi deseo es que esta película ofrezca al público una imagen irreducible, cálida, iluminadora y profundamente humana de la vida en Cuba.